- fara
- [fa:ra]fer, fór, fórum, farið (см. тж. farinn)1. vi1) ехать, ездить; идти; путешествовать
hann fór mikinn — он ехал [шёл] быстро
fara hægt — ехать [идти] медленно
fara ferð sína — идти [ехать] своей дорогой
fara að sofa — идти [ложиться] спать
fara á stað, fara af stað — отправляться в путь
fara á fætur — вставать
fara á (hest) bak — садиться верхом на лошадь
2) случаться, происходить; идти, протекатьþetta fór vel [illa] — это хорошо [плохо] кончилось
honum fór sem öðrum — с ним было [случилось] то же, что и с другими
svo fór sem mig varði — случилось, как я ожидал
ekki er von að vel fari — нельзя ждать, что (это) пройдёт хорошо
honum fer þetta vel [illa] úr hendi — ему это удаётся хорошо [плохо]
hvernig sem fer — как бы то ни было, в любом случае
ef svo fer, að… — если случится, что…
3)fara vaxandi — расти, увеличиваться; усиливаться (о чувствах и т. п.)
fara fækkandi — уменьшаться, убывать
þetta fer minnkandi — это уменьшается
4) подходить; сидеть, быть к лицу (об одежде)það fer vel á því að þú gerir það — хорошо, что ты делаешь это
honum fer þetta vel — это ему вполне подходит
fötin fara vel [illa] — платье сидит хорошо [плохо]
5)fara í fötin — одеваться
fara úr (fötum) — раздеваться
6) поступать, действовать; вести себяhann veit, hvað hann fer — он знает, что делает [говорит]
fara rétt að e-u — правильно поступать по отношению к чему-л.
fara vel [illa] að e-m — обращаться мягко [жестоко] с кем-л.
fara vel [illa] að ráði sínu — хорошо [плохо] вести себя
fara að ráðum e-s — следовать чьим-л. советам
fara vel í rúmi — тихо и спокойно лежать в постели
7) в сочетании с частицей að и inf глаголов означает начало действия, процесса:fara að gera e-ð — начать делать что-л.
fara að gráta — заплакать
það er farið að dimma — начало темнеть
nú verð ég að fara að fara — мне скоро пора в дорогу
fara að búa — поселиться, завести свой дом
□2. farast1) погибать, умирать2)þér ferst — тебе должно было бы быть стыдно
3)honum ferst vel við mig — он хорошо обошёлся [поступил] со мной
4)honum ferst þetta vel — это ему хорошо удаётся
◊farðu vel — прощай, до свидания
fara einn saman — а) путешествовать в одиночку; б) быть одиноким
hún fer eigi ein saman — она беременна
þú lætur þetta ekki fara lengra — это останется между нами
fara til ónýtis — попусту пропасть
þetta er verr farið en heima setið — ни за что не нужно было начинать это
svo fór um sjóferð þá — так это кончилось
fara á húsgang — пойти с сумой
hér fer ekkert á milli mála — здесь нет никакого недоразумения
fara huldu höfði — а) путешествовать тайно; б) жить тайно
fara í hönd — приближаться, надвигаться
fara í hár saman — прийти в столкновение, сцепиться
fara í kringum e-n — обвести кого-л. вокруг пальца
fara í sjóinn — тонуть
það fór illa [vel] á hestinum — (imp) седло плохо [хорошо] сидело на лошади
Исландско-русский словарь. — М.. В.П.Берков, А. Бёдварссон . 1962.